小說王耽美小說網

第665章

關燈
第665章

“今之武卒蹶弩,有及九石者,計其力乃古之二十五石,比魏之武卒,人當二人有餘;弓有挽三石者,乃古之三十四鈞,比顏高之弓,人當五人有餘。此皆近歲教養所成,以至擊刺馳射皆盡夷夏之術,器杖鎧胄極今古之工巧。武備之盛,前世未有其比。五權,指五種重量單位,即銖、兩、斤、鈞、石。漢代二十四銖為一兩,十六兩為一斤,三十斤為一鈞,四鈞為一石。作為重量單位的石,古代即讀作shí,後世多讀作dàn。斛(hú),為古代量器名,也用作容量單位。作為容量單位,一般十鬥為一斛,南宋末年改五鬥為一斛。挽蹶gōng弩(nǔ),猶言挽弓蹶弩,即拉弓和踏弩。挽,拉。蹶,踏。弩,一種利用機械力量發箭的強弓,其大者要用腳踏或腰開。率(lǜ),是計算的意思。粳(jīnɡ)米,指粳稻米。風塵車魏之武卒,指戰國時魏國經過特別訓練的勇武的士兵。《荀子·議兵》篇謂魏氏之武卒能夠操十二石之弩。顏高,是春秋時魯國的一名武士。《左傳》定公六年載顏高之弓六鈞。翻譯過來的意思就是,鈞石的石,是五種重量單位的名稱之一,每石重一百二十斤。後人以一斛為一石,自漢代以來已經如此,如說飲酒一石不亂,就是以一斛當一石。拉弓踏弩的力量之大小,古人都用作為重量單位的鈞、石來計算;今人卻以粳稻米一斛的重量為一石,而每石以九十二斤半為標準,則相當於漢秤的三百四十一斤。現在的武士踏弩,有能達到九石力量的,換算所用之力,乃相當於古代的二十五石,與先秦魏國的武士相比,則一人之力抵得上二人還有餘;弓有能拉到三石力量的,乃相當於古代的三十四鈞,與魯國武士顏高的六鈞之弓相比,則一人之力抵得上五人還有餘。這些都是近年來的軍事訓練所取得的成效,以至於擊刺、馳射等都掌握了中原和四裔之民所能有的技術,兵器鎧甲的制造也都極盡古今工巧之能事。現時武備的程度,前世沒有哪一代可以相比。陽燧照物的原文為,陽燧照物皆倒,中間有礙故也。算家謂之格術。如人搖櫓,臬為之礙故也。若鳶飛空中,其影隨鳶而移,或中間為窗隙所束,則影與鳶遂相違,鳶東則影西,鳶西則影東。又如窗隙中樓塔之影,中間為窗所束,亦皆倒垂,與陽燧一也。陽燧面窪,以一指迫而照之則正;漸遠則無所見;過此遂倒。其無所見處,正如窗隙、櫓臬、腰鼓礙之,本末相格,遂成搖櫓之勢。故舉手則影愈下,下手則影愈上,此其可見。陽燧面窪,向日照之,光皆聚向內。離鏡一二寸,光聚為一點,大如麻菽,著物則火發,此則腰鼓最細處也。豈特物為然,人亦如是,中間不為物礙者鮮矣。”

本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)